創作主題:用尊重待我 GIGA版
造型介紹:
前言:
以上標題是英翻中意譯\r
原句來自席琳狄翁的"Treat Her Like A Lady"
經過不斷的修改 以及採取部分建議 的決定版
To Baalzebub
lady不完全是女人喔 我認為比較偏重「淑女」的意思喔
>Treat Me Like A Lady這個主題,
>如果要直譯為中文的話應該是「請把我如女子看待」
>不過大大決定譯為現在的這個版本,其實都是不錯\r
本來有很多話要說電腦卻當機 我要說的也沒記下來T.T
好死不死電腦給我當掉
要打的文章就再也想不起來了~> <~
介紹:
紅色猶如流血的月,表達出人生中不斷的挫折引發的深沉情緒;拿的武器也呼應髮色、衣色和月色,為此造型提供整體感,並引出隨時開戰的火藥味。長黑髮帶來神秘冷酷,無邪氣的邪味。
黑玫瑰是象徵性意義的~
請把她當超現實畫派般來看就看得懂了XD
來者 水來土掩 兵來將擋留下的血跡(成河)
玫瑰掉落的花瓣也可表示出內心掙扎滴血著...
樂器是以經打過人又收起來的
紅霞在古代故事裡 是好人降世的徵兆
在這時把她放在身後~是否有一種恐怖 空氣凝重的感覺呢\r
於是這圖件(雲彩飄飄)的巴幣就這樣敗下去了
希望各位也能贊同「敗得好啊」(喂!)
頭髮沒有流瀑的那份光澤 但是飄逸感一點也不遜色 換過之後解決頭大的問題囉~~
鞋子也改過囉 這樣看起來比較顯眼了吧?^^"
後言:
這篇發表前不知怎的 系統自動幫我把我另外的文章全PO上來...
增加我的麻煩外加浪費了50巴幣/ \
(因為已設開放評分 正想說這次怎麼沒打文章就通通寫好了@@結果是不能用的介紹文)
只好刪除造型重新來過
colann 給 colann:
【繪圖創作】【優嵐】2024生日賀圖 2024/4/3 https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5910498看更多我要大聲說8小時前